Like An Angel Passing Through My Room

Long awaited darkness falls
Casting shadows on the walls
In the twilight hour I am alone
Sitting near the fireplace
Dying embers warm my face
In this peaceful solitude
All the outside world subdued
Everything comes back to me again
In the gloom
Like an angel passing through my room

Half awake and half in dreams
Seeing long forgotten scenes
So the present runs into the past
Now and then become entwined
Playing games within my mind
Like the embers as they die
Love was one prolonged good-bye
And it all comes back to me tonight
In the gloom
Like an angel passing through my room

I close my eyes
And my twilight images go by
All too soon
Like an angel passing through my room

Everything comes back to me again
In the gloom
Like an angel passing through my room

I close my eyes
And my twilight images go by
All too soon
Like an angel passing through my room

Written by Benny Andersson and Björn Ulvaeus
Produced by Madonna and William Orbit

Como Un Ángel Pasando Por Mi Habitación

La tan ansiada oscuridad cae
Arrojando sombras en las paredes
En la hora del ocaso estoy sola
Sentada junto a la chimenea
Las brasas que se extinguen calientan mi rostro
En esta tranquila soledad
Todo el mundo se atenuaba afuera
Todo regresa a mí de nuevo
En la penumbra
Como un ángel pasando por mi habitación

Medio despierta y medio en sueños
Viendo escenas que olvidé hace mucho
Así, el presente choca con el pasado
El ahora y el entonces se enredan
Intentando engañar mi mente
Como las brasas, al apagarse
El amor fue un adiós prolongado
Y todo regresa a mí esta noche
En la penumbra
Como un ángel pasando por mi habitación

Cierro los ojos
Y las imágenes de mi ocaso pasan
Todas muy deprisa
Como un ángel pasando por mi habitación

Todo regresa a mí de nuevo
En la penumbra
Como un ángel pasando por mi habitación

Cierro los ojos
Y las imágenes de mi ocaso pasan
Todas muy deprisa
Como un ángel pasando por mi habitación

Escrita por Benny Andersson y Björn Ulvaeus
Producida por Madonna y William Orbit